序 · VOL.00
序·凡例
卷次序
字数约 697 字
状态已校订
凡例先言:本书系 AI 依公开史料自动修缮、整理之民间读本,刻意以「汉民族维度」叙事。非学术定论,非官方史观,难免讹误,传说与信史时有交错。不对任何内容负责,纯属图一乐。 读者请以批判之眼对待,并自行查证。
一、缘起
清以一隅之兵入主华夏,凡二百六十有八年(1644—1912)。其疆域之广、典章之备,固为后世所称;然在汉地士民的记忆里,这二百余年又自有另一副面孔——剃发的刀、文字的狱、旗民的界、海禁的墙。
正史多由胜者写就。《清史稿》成于民国遗老之手,笔下犹存「故国」之温情;近世西方「新清史」一派,则力主跳出汉族中心,强调满洲的内亚性格与多元帝国的建构。两说各有所见,亦各有所蔽。
本书既不为清廷讳,亦不为新论囿,只想把散落在正史夹缝、私家笔记、方志野史里的那一缕汉地视角,重新编次成一部可读之书——看一看,站在被征服者这一边,这段历史是何模样。
二、何谓「汉民族维度」
所谓维度,非谓立场之偏狭,而谓视角之自觉。同一桩史事,立于紫禁城与立于扬州城下,所见迥异:
- 于清廷,入关是「吊民伐罪」「为明复仇」;于江南,则是城破之屠。
- 于旗人,八旗是「国家根本」;于民人,则是终清之世难越的藩篱。
- 于乾隆,《四库》是「稽古右文」之盛举;于士林,则是寓禁于征的浩劫。
本书取后者之眼,不为翻案,只为补全——补上那半部常被盛世叙事所掩的史册。
三、凡例
- 信、疑分书。 凡出于正史、实录、可信档案者,据实直书;凡出于野史、笔记、口碑而未可遽信者,必加「〔野〕」「〔传说〕」「〔存疑〕」之标,绝不以传闻充信史。
- 数目存慎。 古来兵燹之死伤,记载每每夸张(如「扬州十日」之八十万)。本书凡涉数字,皆注明出处与争议,不取其极。
- 不溢恶,不文过。 既写征服之酷烈,亦不讳汉人内部之降叛、党争、苛政。史之可贵,在其不偏。
- 持温情而存敬意。 对一切罹难者——无论满汉——皆抱悲悯;本书之「汉维度」,是记忆之复位,非今日族群之仇雠。今日各族,皆为一家。
四、致读者
愿你翻开此卷时,既见盛世的华彩,也听得见华彩之下,那些被磨平的声音。
「国可灭,史不可灭。」——此语虽托名,然其意,正是此书所以修缮之由。